Так как Вы едете в отель 3*, особых изысков ждать не следует.
Система питания Все включено подразумевает: завтрак-обед-ужин шведский стол( куча еды и вы сами себе берете что и сколько хотите), алкогольные и безалкогольные напитки ( вода, чай, кофе, кола...)местного производства бесплатно и в неограниченном колличестве.
Между приемами пищи перекусы в виде лепешек, картофеля фри, гамбургеров...
Практически все(98%) отелей Турции так работает.
Между 5* и 3* разница в колличестве, изобилии и выборе блюд, способе их приготовления.
Следует настроится на колбасу, сосиски, овощи, мюсли, яйца и булочки утром.Днем суп, 2 вида гарнира и 1-2 вида горячего мясного блюда, салаты и овощи.На ужин тоже самое, но плюс может быть 1 вид мясного или рыбы.
Скромно, но голодными не будете.
Особенность 3* в том, что этой еды готовят не так много как в 5* и все стоят в очередях чтоб успеть схватить кусок мяса....к сожалению, это факт
Ponieważ wybierasz się do hotelu 3 *, nie powinieneś spodziewać się specjalnych ozdobników.
System wyżywienia All Inclusive obejmuje: śniadanie-obiad-obiad w formie bufetu (dużo jedzenia i sam bierzesz co i ile chcesz), napoje alkoholowe i bezalkoholowe (woda, herbata, kawa, cola...) lokalnych produkcja za darmo iw nieograniczonych ilościach.
Między posiłkami przekąski w postaci tortilli, frytek, hamburgerów...
Prawie wszystkie (98%) hotele w Turcji działają w ten sposób.
Między 5* a 3* różnica polega na ilości, obfitości i wyborze potraw, sposobie ich przygotowania.
Rano należy nastawić się na kiełbasę, kiełbaski, warzywa, musli, jajka i bułeczki. Po południu zupa, 2 rodzaje dodatków i 1-2 rodzaje ciepłych dań mięsnych, sałatki i warzywa. Kolacja jest taka sama, ale plus może być 1 rodzaj mięsa lub ryby.
Skromny, ale głodny nie będziesz.
Osobliwością 3* jest to, że to jedzenie nie jest przygotowywane tak bardzo jak w 5* i wszyscy stoją w kolejce po kawałek mięsa…. niestety to fakt Więcej
Мне лично тройки не нравятся по всем расписанным выше причинам. Есть ещё один минус: часто отсутствие собственного пляжа, удалённость от моря (приходится идти на пляж по жаре), отсутствие пляжных полотенец, отсутствие напитков на пляже... И много ещё чего отсутствует. Поэтому лично я ниже **** не езжу. Лучше совсем не поеду, если деньги не позволяют, поеду "в деревню, к тётке, в глушь, в Саратов" А Вы, если едете, не огорчайтесь всему тому, что мы тут понаписали. Верьте, что всё у Вас будет в порядке, настройтесь спокойно получить то, что сумели оплатить. В конце концов, Вы едете ОТДЫХАТЬ к морю и солнцу!!! Уверяю Вас, Вы быстро приспособитесь и всё будет ЗАМЕЧАТЕЛЬНО! Самое главное, не делайте пальцы веером, не требуйте невозможного, не применяйте к персоналу раздраженных интонаций, они не виноваты, что у Вас денег на ***, будьте приветливы, и всё будет чудесно. Ну, не будет уровня *****, и не надо!! Пятерки тож бывают разные. Если почитать о них отзывы раздраженных посетителей-наших соотечественников с растопыренными пальцами. Сильно подозреваю, что у них дома- все удобства во дворе, а в Турции начинают "изгаляться" Отдыхайте СПОКОЙНО!
Osobiście nie lubię trojaczków ze wszystkich opisanych wyżej powodów. Jest jeszcze jedna wada: często brak prywatnej plaży, oddalenie od morza (na plażę trzeba iść w upale), brak ręczników plażowych, brak napojów na plaży... I dużo więcej brakuje . Dlatego ja osobiście nie schodzę poniżej ****. Wolałbym wcale nie jechać, jak pieniądze nie pozwalają, pojadę „na wieś, do ciotki, na pustynię, do Saratowa”. A jak jedziesz, nie przejmuj się wszystkim które pisaliśmy tutaj. Uwierz, że wszystko będzie z tobą w porządku, dostrój się spokojnie, aby otrzymać to, za co udało ci się zapłacić. W końcu wybierasz się na RELAKS nad morze i słońce!!! Zapewniam, że szybko się dostosujesz i wszystko będzie WSPANIAŁE! Co najważniejsze, nie wachluj palcami, nie żądaj niemożliwego, nie stosuj podrażnionych intonacji wobec personelu, to nie ich wina, że masz pieniądze na ***, bądź przyjacielski, a wszystko będzie cudowne. Cóż, nie będzie poziomu ***** i nie jest to konieczne!! Piątki też się różnią.
Jeśli czytasz o nich recenzje zirytowanych gości, naszych rodaków z rozłożonymi palcami. Podejrzewam, że mają wszystkie udogodnienia na podwórku w domu, a w Turcji zaczynają się „pozbywać” Odpoczywaj w pokoju! Więcej
Мария25 писала:Практически все(98%) отелей Турции так работает. Добавлю: для бывшего СССР. В тех-же отелях можно встретить немцев с ВВ или поляков с НВ. Отель отелю рознь. И в 5 UAL встречаются и эстонцы и поляки и русские, которые за 15-20 мин. до открытия толкуться у пункта питания (в некоторых отелях это рестораном, в нашем понимании, назвать сложно) и, тем самым создают снежный ком негатива. Хотя если придти на 40-50 мин. позже проблем с очередями не будет. Будьте свободнее - Вы на отдыхе!!! Blue moon 3* тому подтверждение. Следует настроится на колбасу и сосиски (из сои), овощи, мюсли, яйца, йогурт (варенье по вкусу) и булочки утром. Днем суп, 2-3 вида гарнира и 1-2 вида горячего блюда с соей или мясом, салаты и овощи (очень они любят макароны в соусе подавать - наши это не едят), возможно турецкая пица. На ужин тоже самое, но плюс может быть +1 вид мясного или рыбы. Большинство катлеток, гамбургеров - соя.
Скромно, но голодными не будете.
Maria25 napisała: Prawie wszystkie (98%) hotele w Turcji działają w ten sposób. Dodam: dla byłego ZSRR. W tych samych hotelach można spotkać Niemców z BB lub Polaków z HB. Hotelowe konflikty. A w 5 UAL są Estończycy i Polacy i Rosjanie, którzy za 15-20 minut. przed otwarciem spieszyć się w punkcie gastronomicznym (w niektórych hotelach trudno nazwać to w naszym rozumieniu restauracją), a tym samym stworzyć kulę śnieżną negatywności. Chociaż jeśli przyjdziesz na 40-50 minut. później nie będzie problemów z kolejkami. Bądź wolny - jesteś na wakacjach!!! Blue moon 3* jest tego dowodem. Rano warto nastawić się na kiełbaski i kiełbaski (z soi), warzywa, musli, jajka, jogurt (dżem do smaku) i bułki. Po południu zupa, 2-3 rodzaje dodatków i 1-2 rodzaje dań na ciepło z soją lub mięsem, sałatki i warzywa (bardzo lubią podawać makaron w sosie - nasi go nie jedzą), ewentualnie pizza turecka . Na obiad to samo, ale dodatkowo może być +1 rodzaj mięsa lub ryby. Większość kotletów, hamburgerów to soja.
Skromny, ale głodny nie będziesz. Więcej
Питание в "Бегонии" сложно назвать скромным: его вообще сложно назвать едой. Самое приличное - завтрак. Обед скудный до крайности: протертый "суп" непонятного происхождения, трава, какая-то непонятная тушеная хряпа. Ужин чуть лучше: несколько салатов непервой свежести, пара-тройка "горячих блюд". Что не съедается туристами на ужин (а оно, поверьте, не съедается - потому что несъедобно) плавно переходит на обед следующего дня и т.д. Рыба - редкость, мясо - соя. Все салаты заправлены, как правило, турецким кислым йогуртом. Я питалась исключительно баклажанами и белым хлебом (неизменно свежим и вкусным)... Больше там есть нечего.
Posiłki w „Begoni” trudno nazwać skromnymi: generalnie trudno nazwać je jedzeniem. Najlepszą rzeczą jest śniadanie. Obiad był skąpy do granic możliwości: puree „zupa” niewiadomego pochodzenia, trawa, jakiś niezrozumiały gulasz. Kolacja jest trochę lepsza: kilka sałatek nie pierwsza świeżość, kilka „gorących dań”. To, czego turyści nie jedzą na obiad (a uwierz mi, nie jedzą - bo jest niejadalne) płynnie idzie na obiad następnego dnia itp. Ryba jest rzadka, mięso to soja. Wszystkie sałatki są z reguły podawane z tureckim kwaśnym jogurtem. Jadłam wyłącznie bakłażany i białe pieczywo (zawsze świeże i smaczne)... Nie ma tam nic innego do jedzenia. Więcej
Питание плохое, но сказали, что тут во всех отелях такая еда. Дело даже не в том что мясо давали редко, хотя почти каждый ужин было индюшиное крыло, дело в самых блюдах которые для нас немного шокирующие. Любая хорошая хозяйка даже при отсутствии мяса или его дефиците может накрыть шикарный стол. В нашей традиционной кухне есть масса чудесный блюд, но здесь на завтрак лаваш с брынзой обжаренный,иногда омлет, печеньки, салат , два кусочка неизвестно из чего сделаной колбасы, отчётливо покрашенной в красный цвет и брынза, которая меня спасала. Обед без мяса и первого блюда, это каша или макароны, салат, острый соус, жареный кабачки, в общем какая-то куча мала на тарелке (шведского стола не было, кушайте то что навалили вам на тарелку. Чай плохой, кофе растворимый тоже плохой. Ужин немного лучше, с крылом индюка или рыбой, но рыба тоже как для котов. Турция славится выпечкой, но выпечки не было. Под конец нашего пребывания был суп молочный м овощной суп пюре. Голодными правда не были, но.
Jedzenie jest złe, ale powiedzieli, że we wszystkich hotelach jest takie jedzenie. Nie chodzi nawet o to, że rzadko dawali mięso, choć prawie każdy obiad miał skrzydełko z indyka, chodzi o same potrawy, które dla nas trochę szokują. Każda dobra gospodyni domowa, nawet przy braku mięsa lub jego deficycie, potrafi nakryć szykowny stół. Nasza tradycyjna kuchnia ma wiele wspaniałych potraw, ale tutaj na śniadanie smażona pita z serem feta, czasem jajecznica, ciasteczka, sałatka, dwa kawałki nieznanej kiełbasy, wyraźnie zabarwiony czerwony i ser feta, co mnie uratowało. Obiad bez mięsa i pierwsze danie, to owsianka lub makaron, sałatka, ostry sos, smażona cukinia, w ogóle jakiś stos jest mały na talerzu (nie było bufetu, zjedz to, co usypali na talerzu. Herbata jest zła , kawa rozpuszczalna też jest kiepska Kolacja trochę lepsza, ze skrzydłem indyka lub rybą, ale ryba też jest dla kotów. Turcja słynie z ciastek, ale ciastek nie było. Na koniec naszego pobytu była zupa mleczna i jarzynowa zupa puree.To prawda, nie byliśmy głodni, ale. Więcej