Берите все, что Вам необходимо.
А Вы что хотели услышать? Если что-то другое, то напишите хоть что-то конкретное (когда летите, каким составом, на какой срок, что для вас "вещи"?).
Weź wszystko, czego potrzebujesz.
Co chciałbyś usłyszeć? Jeśli coś innego, to napisz chociaż coś konkretnego (kiedy lecisz, jaki skład, na jak długo, jakie są dla Ciebie „rzeczy”?). Więcej
много вещей не берите. Если из одежды, то шорты, футболки, сарафан (летнее платье), купальник, вьетнамки, сабо, балетки (в общем, удобную обувь), панаму/кепку.... и т.п. Главное, много вещей не берите. только самое необходимое.
Каблуки и вечерние платья оставьте дома:)
Если имеется веду вообще вещи, то зарядку для телефона, фотоаппарата, дорожный утюжок, зубную щетку, пасту, расческу, дорожную аптечку с необходимыми лекарствами (от простуды, от отравления, от ожогов, обезболивающее, перекись водорода в таблетках, пластырь, бинт, если страдаете насморком, то капли в нос, активированный уголь, противоаллергическое, если укачивает, то что-нибудь от укачивания). Да, я еще беру с собой мини-наборчик с иголкой, ножничками и нитками.
И самое главное - билеты, деньги, страховку, паспорта!!! Ну и хорошее настроение
nie bierz zbyt wielu rzeczy. Jeśli z ubrań, to szorty, koszulki, sundress (letnia sukienka), strój kąpielowy, klapki, chodaki, baletki (ogólnie wygodne buty), panama / czapka .... itd. Najważniejsze, żeby nie brać wielu rzeczy. tylko podstawowe.
Szpilki i sukienki wieczorowe zostaw w domu :)
Jeśli mam ogólnie rzeczy, to ładuję za telefon, aparat, żelazko podróżne, szczoteczkę do zębów, pastę, grzebień, apteczkę podróżną wraz z niezbędnymi lekami (na przeziębienia, zatrucia, oparzenia, środki przeciwbólowe, tabletki z nadtlenkiem wodoru, gips, bandaż, jeśli masz katar to krople do nosa, węgiel aktywowany, antyalergiczny, jeśli masz chorobę lokomocyjną, to coś na chorobę lokomocyjną). Tak, biorę też minizestaw z igłą, nożyczkami i nitkami.
A co najważniejsze - bilety, pieniądze, ubezpieczenie, paszporty!!! Cóż, dobry nastrój Więcej
В Турцию беру с собой дорожный утюг. В 3*, скорее всего, не будет сушилки для белья, возьмите верёвку и несколько прищепок. Шарочки для душа тоже может не быть.
Zabieram ze sobą żelazko podróżne do Turcji. W 3 * najprawdopodobniej nie będzie suszarki do ubrań, weź sznur i kilka spinaczy do bielizny. Kule pod prysznic również mogą nie być. Więcej
согласен с Еленой
+ копии паспортов и всех документов которые с собой берете
а утюг можно не брать... там влажно и на солнце вещи сами отвисают ... рубашки были как глаженные)))
zgadzam się z Eleną
+ kopie paszportów i wszystkich dokumentów, które zabierasz ze sobą
i nie trzeba brać żelazka ... tam jest wilgotno, a na słońcu rzeczy zwisają same ... koszule były jak wyprasowane))) Więcej
утюг в 3* есть,он не нужен)))
Я пожалела что не взяла лекарства от аллергии, от солнца был сильный отек кожи лица, благо нашли супрастин=)
И оказалось мало и со слабой защитой крем от солнца! Для светлой кожи как минимум 50 spf И ТЮБИКА 2-3 НЕ МЕНЬШЕ))
w 3 * jest żelazko, nie jest potrzebne)))
Żałowałem, że nie wziąłem leku na alergię, wystąpił silny obrzęk skóry twarzy od słońca, ponieważ znaleziono suprastin =)
I okazało się, że jest mały i ma słabą ochronę przeciwsłoneczną! Dla jasnej karnacji, co najmniej 50 spf ORAZ TUBA 2-3 NIE MNIEJ)) Więcej
Mary ka, а ну ка подскажите, это в каком это турецком отеле есть утюги в номерах????? Название в студию, пожалуйста. Никогда не встречала такого чуда ни в 3*, ни в 4*, ни даже в 5*.
Mary ka no powiedz mi w jakim tureckim hotelu są żelazka w pokojach ????? Proszę o nazwę studia. Nigdy nie widziałem takiego cudu ani w 3*, ani w 4*, a nawet w 5*. Więcej
Вот в Ares Hotel Kemer 3 сама лично брала утюг, на ресепшене выдают, их в номерах нет)
Tutaj w Ares Hotel Kemer 3 osobiście wzięła żelazko, rozdają je w recepcji, nie ma ich w pokojach) Więcej