Если это очень важно, какой алкоголь в отеле, то возьмите с собой бутылку-две Вашего любимого спиртного... Я, иногда , беру бутылочку хорошего коньяка, чтобы не пить там их местное пойло...
Jeśli to bardzo ważne, jaki alkohol jest w hotelu, to weź ze sobą butelkę lub dwie ulubionego alkoholu ... Czasami zabieram butelkę dobrego koniaku, aby nie pić tam ich lokalnego trunku ... Więcej
Мы тоже так по неопытности сделали. ДР был.
Взяли хороший коньяк, а в отеле давали хорошее виски.
Так его назад и привезли.
Вывод. Берите хороший отель и не понадобится свой алкоголь.
Zrobiliśmy to samo z braku doświadczenia. DR był.
Wzięli dobry koniak, a hotel dał dobrą whisky.
Więc przywieźli go z powrotem.
Wniosek. Weź dobry hotel, a nie będziesz potrzebować własnego alkoholu. Więcej
Много раз о отелях, в которых я была, был импортный алкоголь, но в жизни и бы ге перечислила все названия
Wiele razy o hotelach, w których byłam, był importowany alkohol, ale w życiu nie wymieniłabym wszystkich nazwisk Więcej
Импортный алкоголь в Турции если и есть, то только в отелях лакшери, к коим Azur Resort & Spa 5* не относится. Весь остальной "импорт" это напитки местного разлива, только в красивых бутылочках.
Alkohol importowany w Turcji, jeśli w ogóle, występuje tylko w luksusowych hotelach, których nie dotyczy Azur Resort & Spa 5*. Reszta „importu” to lokalne drinki, tylko w pięknych butelkach. Więcej