https://tripadvisor.mfa.gov.ua/?location=pl
ПРАВО ВЪЕЗДА НА ТЕРРИТОРИЮ РЕСПУБЛИКИ ПОЛЬША имеют ГРАЖДАНЕ УКРАИНЫ, которые:
являются супругами или детьми граждан Республики Польша, либо находятся под постоянной опекой граждан Республики Польша;
имеют Карту Поляка;
имеют право на постоянное или временное проживание на территории Республики Польша;
имеют право на выполнение работ на территории Республики Польша на той же основе, что и граждане Польши, имеют разрешение на трудоустройство или подтверждение намерения выполнения сезонных работ, подтверждение поручения на выполнение работ иностранцу на территории Республики Польша, выполняют работу на территории Республики Польша или предоставляют документы, из которых возникает, что выполнение работы начнется сразу после пересечения границы;
получают образование в Польше (учащиеся, студенты, слушатели, соискатели последипломного образования, докторанты);
являются учеными, проводящими исследования на территории Польши; https://tripadvisor.mfa.gov.ua/?location=pl
OBYWATELE UKRAINY, którzy:
są małżonkami lub dziećmi obywateli Rzeczypospolitej Polskiej lub znajdują się pod stałą opieką obywateli RP;
posiadać Kartę Polaka;
mieć prawo stałego lub czasowego pobytu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej;
mają prawo do wykonywania pracy w Rzeczypospolitej Polskiej na takich samych zasadach jak obywatele polscy posiadający zezwolenie na pracę lub potwierdzenie zamiaru wykonywania pracy sezonowej, potwierdzenie udzielonego cudzoziemcowi pełnomocnictwa na terytorium RP, wykonywania pracy w Rzeczypospolitej Polskiej lub dostarczyć dokumenty, z których wynika, że praca rozpocznie się niezwłocznie po przekroczeniu granicy;
studia w Polsce (uczniowie, studenci, słuchacze, doktoranci, doktoranci);
są naukowcami prowadzącymi badania w Polsce; Więcej
являются членами родины (супруги, дети) гражданина Европейского Союза, Европейского Соглашения о свободной торговле (EFTA) – Стороны Соглашения о Европейском экономическом пространстве или Швейцарской Конфедерации;
имеют разрешение на постоянное проживание или карту долгосрочного резидента страны-члена Европейского Союза, Европейского Соглашения о свободной торговле (EFTA) – Стороны Соглашения о Европейском экономическом пространстве, или Швейцарской Конфедерации, или являются членами их родителей (супруги, дети) едут в Польшу с целью транзита по ее территории;
являются водителями транспортных средств сферы международных пассажирских, грузовых или комбинированных перевозок и въезжают на территорию Польши в рамках исполнения служебных обязанностей;
являются работниками дипломатических и консульских учреждений, представителями международных организаций и членами их семей, а также другие лица, пересекающие границу на основании дипломатического паспорта;
są członkami ojczyzny (małżonek, dzieci) obywatela Unii Europejskiej, Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) – Strony Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym lub Konfederacji Szwajcarskiej;
posiadają zezwolenie na pobyt stały lub kartę rezydenta długoterminowego państwa członkowskiego Unii Europejskiej, Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) – Stron Umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym lub Konfederacji Szwajcarskiej, lub są członkami ich rodziców (małżonkowie, dzieci) podróżują do Polski w celu tranzytu przez jej terytorium;
są kierowcami pojazdów w zakresie międzynarodowego transportu pasażerskiego, towarowego lub kombinowanego i wjeżdżają na terytorium Polski w ramach wykonywania obowiązków służbowych;
są pracownikami placówek dyplomatycznych i konsularnych, przedstawicielami organizacji międzynarodowych oraz członkami ich rodzin, a także innymi osobami przekraczającymi granicę na podstawie paszportu dyplomatycznego; Więcej