Оливковое масло классическое и с добавками- базиликом, чесноком, перцем, очень вкусное с лимоном.
Оливкой мыло, косметику на основе оливкового масла покупать лучше в аптеках.
Оливки, маслины есть в банках, но удобнее везти в вакуумной упаковке.
Травяные сборы, чай, специи, вяленные помидоры. Кофе молотый на очень большого любителя
Мед.
Оригинальные украшения из серебра.
Изделия из кожи, есть мужские брючные ремни больших размеров.
Салфетки, скатерти ручной работы.
Различные керамические изделия ручной работы.
Очень приличный бренди Five Kings, апельсиновый ликёр, сухие красные вина.
Натуральные морские губки для лица и тела.
Спрей от боли в горле Betaisodona -палочка выручалочка.
Очень приличные чемоданы, дорожные сумки.
Oliwa klasyczna iz dodatkami - bazylia, czosnek, pieprz, bardzo smaczna z cytryną.
Mydło z oliwek, kosmetyki na bazie oliwy z oliwek lepiej kupować w aptekach.
Oliwki, oliwki są w słoikach, ale wygodniej jest je nosić w opakowaniu próżniowym.
Preparaty ziołowe, herbata, przyprawy, suszone pomidory. Kawa mielona dla bardzo dużego fana
Miód.
Oryginalna biżuteria srebrna.
Wyroby skórzane, dostępne są męskie paski do spodni w dużych rozmiarach.
Serwetki, ręcznie robione obrusy.
Różne ręcznie robione wyroby ceramiczne.
Bardzo przyzwoita brandy Five Kings, likier pomarańczowy, wytrawne czerwone wina.
Naturalne gąbki morskie do twarzy i ciała.
Spray na ból gardła Betaisodona - ratownik.
Bardzo przyzwoite walizki, torby podróżne. Więcej
Посетите Кикский монастырь Божией Матери, если Вы верующая. Там тоже найдётся, что привезти домой.
Odwiedź klasztor Matki Bożej Kiki, jeśli jesteś wierzący. Jest też coś do zabrania do domu. Więcej
Анисовую водку Узо и Метаксу.
Дешевле в дьютике при вылете домой.
Сироп рожкового дерева, все женщины покупают, от каких-то там проблем, продается исключительно на Кипре.
Wódka anyżowa Ouzo i Metaxa.
Taniej w dutiku podczas lotu do domu.
Syrop z chleba świętojańskiego, który kupują wszystkie kobiety, z powodu pewnych problemów jest sprzedawany wyłącznie na Cyprze. Więcej
Сыр халуми в вакууме. Дома хранится в морозилке практически без потери качества.
Масло, оливки. Берите в супермаркете, не в туристических лавочках.
Магазинные вина - так себе, я бы не везла.
В дьютике на вылете средства для волос/душа Molton Brown. Это, кому нравится, - британский бренд, у нас купить негде, а из Европы доставка 25 Евро:(
Вообще, много именно британских товаров, включая апельсиновый мармелад, ириски, чатни и курд:)
Ser Halloumi w próżni. W domu jest przechowywany w zamrażarce praktycznie bez utraty jakości.
Olej, oliwki. Weź go w supermarkecie, a nie w sklepach turystycznych.
Kupuj wina - tak sobie, nie nosiłbym.
Produkty do włosów/prysznic Molton Brown w odliczeniu. Ten, kto to lubi, jest brytyjską marką, u nas nie ma gdzie go kupić, a dostawa z Europy to 25 Euro :(
Ogólnie dużo brytyjskich towarów, w tym marmolada pomarańczowa, toffi, chutney i kurd :) Więcej
Я советую купить вино, которое у них стоит даже в путеводителях о рекомендуемых сувенирах-это вино "Командария". Но для начала попрубуйте маленькую бутылочку, если понравится, то купите побольше.
Radzę kupić wino, które mają nawet w przewodnikach o polecanych pamiątkach - jest to wino Commandaria. Ale najpierw wypróbuj małą butelkę, jeśli Ci się spodoba, a potem kup większą. Więcej
Очень вкусное вино, причем любое, а не только "Командария" или красное сухое.
Wino bardzo smaczne i dowolne, i to nie tylko „Commandaria” czy czerwone wytrawne. Więcej
Вяленые оливки, вино. Сироп рожкового дерева брали из любопытства - так и стоит второй год початая бутылочка )
Suszone oliwki, wino. Syrop z chleba świętojańskiego został wzięty z ciekawości - tak otwarta butelka oznacza drugi rok) Więcej
ЧТО ПРИВЕЗТИ С КИПРА – традиционный набор:
1) Алкоголь: если вы – знаток, то, может, что ценное и найдете.
«Зивания» («Живания») – местная водка: кто ее знает и ценит? По вкусу, говорят, самогон.
Коньяк «КЕО – FOSP» - знатоки пишут, что малоинтересен. Другие говорят, что приятный, мягкий.
«Коммандария» - знаменитое, известное с древности вино. Сладкое, если любите. На вкус похоже на сливянку, хотя из винограда.
Кипрский мускат – ничего, есть хороший вкус муската, но тоже очень сладкое.
Прочие сухие и полусухие, белые и красные – как повезет: всех не перепробуешь, значит, покупаешь кота в мешке.
2) Местные сласти: Рахат-лукум – он и в России тот же рахат-лукум, не вижу особой разницы.
Суджук (аналог знакомой нам чурчхелы). И что-то типа халвы.
3) Изделия местных народных промыслов: корзины, керамика, вышивка, вырубка на ткани… Для тех, кто эти вещи любит.
4) Оливковое масло, сами оливки, косметика на основе оливы… Вот это – да, стоит покупать и везти. Масло, кстати, брали в основном греческое. Очень хороший бальзам для губ (типа помады).
5) Сироп рожкового дерева – хорош для диабетиков и желудочников, но для нас это непривычно, поэтому осталось просто своеобразным сувениром.
6) Полотенце с картой Кипра для пляжа хорошо служит.
7) Из магнитов самым приятным оказался тот, который купила просто для прикола – керамический ослик.
8) Недорогие картины местных художников с видами Кипра.
9) Есть хорошая кожаная обувь , кожаные сумки – для себя.
Основной затовар проще в дьютиках, хотя и несколько дороже. Огромный выбор в аэропорту Ларнаки с гарантией натуральности брендов (например, парфюмерия).
CO PRZYNIEŚĆ Z CYPRU - tradycyjny zestaw:
1) Alkohol: jeśli jesteś koneserem, to może znajdziesz coś wartościowego.
„Zivania” („Zhivaniya”) – lokalna wódka: kto ją zna i docenia? Aby posmakować, mówią, bimber.
Koniak "KEO - FOSP" - piszą znawcy, że jest mało interesujący. Inni mówią, że jest przyjemny, miękki.
„Commandaria” to słynne wino znane od starożytności. Słodko, jeśli chcesz. Smakuje jak slivyanka, chociaż z winogron.
Muscat cypryjski - nic, jest dobry smak gałki muszkatołowej, ale też bardzo słodki.
Inne wytrawne i półwytrawne, białe i czerwone - jak masz szczęście: nie możesz ich wszystkich spróbować, co oznacza, że kupujesz kota w worku.
2) Lokalne słodycze: Turecka rozkosz - to ta sama turecka rozkosz w Rosji, nie widzę dużej różnicy.
Sujuk (analog znanej nam czurczcheli). I coś w rodzaju chałwy.
3) Wyroby lokalnego rękodzieła ludowego: kosze, ceramika, haft, cięcie na tkaninie... Dla tych, którzy to kochają.
4) Oliwa z oliwek, same oliwki, kosmetyki na bazie oliwek... Tak, to warto kupować i brać. Nawiasem mówiąc, olej był brany głównie z Grecji. Bardzo dobry balsam do ust (typ pomadki).
5) Syrop z chleba świętojańskiego - dobry dla diabetyków i żołądków, ale dla nas jest niezwykły, więc pozostaje tylko rodzajem pamiątki.
6) Ręcznik z mapą Cypru na plażę dobrze się sprawdza.
7) Z magnesów najprzyjemniejszy był ten, który kupiłem dla zabawy - ceramiczny osioł.
8) Niedrogie obrazy lokalnych artystów z widokami Cypru.
9) Są dobre skórzane buty, skórzane torby - dla siebie.
Główny produkt jest łatwiejszy w dutikach, choć nieco droższy. Ogromny wybór na lotnisku w Larnace z gwarancją naturalnych marek (np. perfumy). Więcej