В аэропорту по прилёте штампуют бесплатно, если паспорт российский.
Na lotnisku po przylocie podbijają go za darmo, jeśli paszport jest rosyjski. Więcej
С 1 февраля 2017 гражданам Российской Федерации, планирующим туристические поездки в Объединенные Арабские Эмираты, не требуется оформление виз заранее.
По прибытии в любые аэропорты ОАЭ граждане Российской Федерации оформляют визу по прилету сроком на 30 дней бесплатно. Визу можно однократно продлить на 30 дней, обратившись заранее в иммиграционный департамент в ОАЭ, за дополнительную плату.
В случае, если у граждан Российской Федерации в паспорте в графе «место рождения» указана любая арабская страна, то для получения визы по прилету требуется иметь при себе оригинал свидетельства о рождении.
В случае, если у граждан Российской Федерации в паспорте в графе «место рождения» указаны страны Ближнего Востока, то для получения визы по прилету требуется иметь при себе оригинал свидетельства о рождении с нотариально заверенным переводом на арабский или английский языки.
Od 1 lutego 2017 r. obywatele Federacji Rosyjskiej planujący wyjazdy turystyczne do Zjednoczonych Emiratów Arabskich nie muszą wcześniej ubiegać się o wizę.
Po przybyciu na dowolne lotnisko w Zjednoczonych Emiratach Arabskich obywatele Federacji Rosyjskiej mogą bezpłatnie ubiegać się o wizę po przylocie ważną przez 30 dni. Wizę można przedłużyć jednorazowo o 30 dni, kontaktując się z wydziałem imigracyjnym w Zjednoczonych Emiratach Arabskich za dodatkową opłatą.
Jeśli obywatele Federacji Rosyjskiej w paszporcie w kolumnie „miejsce urodzenia” wskazują jakikolwiek kraj arabski, to w celu uzyskania wizy w dniu przyjazdu należy mieć przy sobie oryginał aktu urodzenia.
Jeżeli obywatele Federacji Rosyjskiej w paszporcie w kolumnie „miejsce urodzenia” wskazują kraje Bliskiego Wschodu, to w celu uzyskania wizy w dniu przyjazdu należy mieć oryginał aktu urodzenia z poświadczonym notarialnie tłumaczeniem na język arabski lub Język angielski. Więcej
В случае, если дети прилетают с родителями или с одним из родителей и имеют разные фамилии, то для получения визы для ребенка по прилету необходимо иметь при себе оригинал свидетельства о рождении ребенка на русском языке и перевод на английский язык. Перевод не требует нотариального заверения.
В случае, если дети прилетают без родителей или в сопровождении третьих лиц, необходимо иметь при себе оригинал свидетельства о рождении и согласие на выезд от обоих родителей, c нотариально заверенным переводом на английский язык.
Срок действия паспорта должен быть не менее, чем 6 месяцев до даты начала поездки.
Jeżeli dzieci przyjeżdżają z rodzicami lub jednym z rodziców i mają inne nazwiska, to w celu uzyskania wizy dla dziecka po przyjeździe należy mieć oryginał aktu urodzenia dziecka w języku rosyjskim oraz tłumaczenie na język angielski. Tłumaczenie nie wymaga notarialnego poświadczenia.
Jeśli dzieci przyjeżdżają bez rodziców lub w towarzystwie osób trzecich, musisz mieć oryginał aktu urodzenia i zgodę na wyjazd od obojga rodziców, z tłumaczeniem poświadczonym notarialnie na język angielski.
Ważność paszportu musi wynosić co najmniej 6 miesięcy przed datą rozpoczęcia podróży. Więcej