По одной из версий, работа Лисс Эрикссон несёт отпечаток детства самого автора. Бессонными ночами, когда Лисс Эрикссон не мог заснуть, он сидел, подобравшись, в своей кровати и так же смотрел в окно на Луну. У туристов же существует множество примет, связанных с памятником (выбирайте ту, которая вам больше нравится ; )
- если положить монетку и попросить малыша о второй половинке, то она обязательно появится;
- если к ногам мальчика бросить монетку, погладить его по голове и при этом загадать желание, то желание исполнится;
- если оставить мальчику монетку, то в семье обязательно будет прибавление
- если погладить мальчика по голове, то снова приедешь в Стокгольм
Wedł ug jednej wersji dzieł o Liss Eriksson nosi pię tno dzieciń stwa autora. W bezsenne noce, kiedy Liss Eriksson nie mogł a zasną ć , siedział skulony w ł ó ż ku, a takż e patrzył przez okno na księ ż yc. Turyś ci natomiast mają wiele znakó w zwią zanych z zabytkiem (wybierz ten, któ ry najbardziej Ci się podoba ; )
- jeś li wrzucisz monetę i zapytasz dziecko o drugą poł owę , to na pewno się pojawi;
- jeś li rzucisz monetę pod nogi chł opca, pogł askasz go po gł owie i jednocześ nie pomyś lisz ż yczenie, to ż yczenie się speł ni;
- jeś li zostawisz monetę chł opcu, to na pewno bę dzie dodatek do rodziny
- jak poklepiecie chł opaka po gł owie to znowu przyjedziecie do Sztokholmu