С 15 по 22 января 2011 г. отдыхали в Фантазии. Было довольно тепло. Море 23-24 градуса. Днем тепло, комфортно. Был ветер, но до обеда нормально, после обеда он усиливался, становилось уже не так комфортно, как в первой половине дня.
Отель хороший, находится на первой береговой линии.
Хочется отметить отличное питание. Каждый день мясо, рыба, были даже крабы. У бара делают пиццу, довольно оригинальную -корж, томатная паста и сыр моцарелла. Европейцы стоят в очереди им очень нравится. Нам не очень нравилась. Но зато ее с удовольствием ел верблюд Маркус на пляже и овца Нэнси.
Из развлечений, аннимация на итальянском, каждый вечер какая-нибудь национальная программа, раз в неделю национальные танцы. Анимационная программа специфическая, нацеленная прежде всего на итальянский менталитет.
Особенно красивые кораллы, можно долго плавать, наблюдая за рыбами, даже видели ската.
В общем отель заслуживает внимания, для тех кто нацелен на спокойный, красивый отдых.
Od 15 stycznia do 22 stycznia 2011 odpoczywaliś my w Fantazji. Był o doś ć ciepł o. Morze 23-24 stopnie. Ciepł e i wygodne w cią gu dnia. Wiał wiatr, ale przed obiadem był o normalnie, po obiedzie wzmogł o się , nie był o już tak wygodnie jak w pierwszej poł owie dnia.
Hotel jest dobry, poł oż ony na pierwszej linii brzegowej.
Chciał bym zwró cić uwagę na doskonał e jedzenie. Codziennie mię so, ryby, był y nawet kraby. Robią pizzę w barze, doś ć oryginalną - ciasto, pastę pomidorową i ser mozzarella. Europejczycy stoją w kolejce, bardzo im się to podoba. Nie bardzo nam się to podobał o. Ale z drugiej strony wielbł ą d Marcus na plaż y i owca Nancy zjedli go z przyjemnoś cią .
Od rozrywki, animacji po wł osku, każ dego wieczoru jakiś program narodowy, raz w tygodniu tań ce narodowe. Program animacji jest specyficzny, skierowany przede wszystkim do wł oskiej mentalnoś ci.
Szczegó lnie pię kne korale, moż na dł ugo pł ywać , obserwują c ryby, a nawet zobaczyć pł aszczkę .
Ogó lnie hotel zasł uguje na uwagę , dla tych, któ rym zależ y na spokojnym, pię knym wypoczynku.