Рекомендую для активного отдыха. Дискотеки, красивая территория, стильные номера и вкусное питание. Отель Sunrise Meraki Resort 4* очень классный))
Polecam do zaję ć na ś wież ym powietrzu. Dyskoteki, pię kny teren, stylowe pokoje i pyszne jedzenie. Hotel Sunrise Meraki Resort 4* jest bardzo fajny))
https://www.facebook.com/photo.php?fbid=10205680049587818&set=oa.391666281014030&type=3&theater Wybrzeże rosyjskiego Lazistanu. 1905 - 1906
Między Sarp i Limani 12 wiorst. Limani to niewielka wioska, a tymczasem, obok Sarp, jedna z najważniejszych osad w regionie. (fot. 324) W Limani jest 20 dymów, w Sarpi 42. (Tu poznałem dawną nazwę Sarpa. Ta wieś nazywała się kiedyś Achkva, podobnie jak obecna grecka wioska nad Czakwą. Nazwa Sarp została podobno nadana przez Turków i oznacza „brudne miejsce”. Klimat w Sarpa jest zdrowy… Zdjęcie nr 325)
Z książki „Batum w okresie Imperium Osmańskiego” http://zaurmargiev.sitecity.ru/stext_0111161506.phtml
http://zaurmargiev.livejournal.com/2598.html
BATUMI. ŚLADAMI HISTORII
https://www.facebook.com/groups/BATUMI.HISTORIA/photos/
https://www.facebook.com/photo.php?fbid=10205680049587818&set=oa.391666281014030&type=3&theater Берег русского Лазистана. 1905 – 1906 гг.
Между Сарпом и Лимани 12 верст. Лимани небольшое селение, а между тем вместе с Сарпом это один из важнейших населенных пунктов края. (Фото № 324) В Лимани 20 дымов, в Сарпи 42. (Здесь я узнал прежнее название Сарпа. Селение это некогда называлось Ачква, так же, как ныне существующее греческое селение выше Чаквы. Название Сарп было, по видимому, дано турками и означает «грязное место». Климат в Сарпе здоровый… Фото № 325)
Из книги "Батум во времена Османской империи" http://zaurmargiev.sitecity.ru/stext_0111161506.phtml
http://zaurmargiev.livejournal.com/2598.html
БАТУМИ. СЛЕДАМИ ИСТОРИИ
https://www.facebook.com/groups/BATUMI.HISTORY/photos/
Zapytaj mamę, może zna imię Kvardakov?
Спросите у Мамы, может ей фамилия Квардаков знакома?
zapytał dyadyki. Nie, nazwisko jest nieznane.
dyadyki, спросила. Нет, фамилия незнакома.
Zapytaj mamę, może zna imię Kvardakov?
Спросите у Мамы, может ей фамилия Квардаков знакома?
zapytał dyadyki. Nie, nazwisko jest nieznane.
dyadyki, спросила. Нет, фамилия незнакома.